当前位置:首页 > 动漫专题 > 正文

火影忍者日语-火影忍者日语版******

火影忍者日语-火影忍者日语版******

本文目录一览: 1、火影忍者用日语? 2、火影忍者日语名怎么写?...

本文目录一览:

火影忍者用日语?

火影忍者 (ほかげにんじゃ) なると,他的名字是 うずまき なると。うずまき(涡巻き) 的意思是 旋涡。在日本,呜门海峡的旋涡是有名的风景。呜门 是 なると。

火影忍者 日文片***名:ナルト 日文平***名:なると 日文罗马音:NARUTO 中文谐音:呐撸拖 《火影忍者》是日本***家岸本齐史的代表作。故事成功地将原本隐藏在黑暗中,用世界上最强大的毅力和最艰辛的努力去做最密不可宣和隐讳残酷的事情的忍者,描绘成了太阳下最值得骄傲最光明无限的职业。

火影忍者日文为ほかげ なると。火影忍者是日本著名***家岸本齐史的代表作之一,自1996年开始在《周刊少年JUMP》上连载,至今已经拥有庞大的粉丝群体和广泛的影响力。该作品以忍者世界为背景,讲述了主人公漩涡鸣人成长为火影的励志故事。

要说《火影忍者》这部作品,其实日文名是ナルト,罗马发音为NARUTO,就是“鸣人”,国内翻译做“火影忍者”。

火影忍者,这部知名动漫的名字,在日语中被译为「NARUTOーナルトー」,直接对应鸣人。在日语中,「ほかげ」意味着火影,而「にんじゃ」则指忍者。将两者结合,就是「ほかげにんじゃ」,即火影忍者。这应该是火影中的两个独立词,在动漫翻译时合为一词,但在日语中通常不会连用。

火影忍者日语名怎么写?

1、火影忍者 (ほかげにんじゃ) なると,他的名字是 うずまき なると。うずまき(涡巻き) 的意思是 旋涡。在日本,呜门海峡的旋涡是有名的风景。呜门 是 なると。

2、其日语名称NARUTO,即为火影忍者的直接音译名称,是大众对该作品的广泛称呼和认知。其中的-ナルト-部分是对主角漩涡鸣人的名字的缩写,也代表了整个系列的核心角色和故事线索。

3、《火影忍者》的日语名是“NARUTO -ナルト-”。

4、《火影忍者》日语名字是NARUTO -ナルト-。《火影忍者》是日本***家岸本齐史的代表作,作品于1999年开始在《周刊少年JUMP》上连载,于2014年11月10日发售的JUMP第50号完结;后日谈性质的外传***《火影忍者外传:第七代火影与绯色花月》则于同杂志2015年第223合并号开始短期连载,至同年第32号完结。

5、火影忍者的日语原名并非像中文那样直译为火影忍者,而是由两个部分组成。在日语中,它被写作「NARUTOーナルトー」,其中NARUTO对应主角鸣人的名字,而Ninja则是忍者的发音。更具体地说,这个词组可以拆分成ほかげ(火影)和にんじゃ(忍者),两者在日本文化中是分开使用的。

日语中的火影忍者是怎样说的?

火影忍者日文为ほかげ なると。火影忍者是日本著名***家岸本齐史的代表作之一,自1996年开始在《周刊少年JUMP》上连载,至今已经拥有庞大的粉丝群体和广泛的影响力。该作品以忍者世界为背景,讲述了主人公漩涡鸣人成长为火影的励志故事。

火影忍者 (ほかげにんじゃ) なると,他的名字是 うずまき なると。うずまき(涡巻き) 的意思是 旋涡。在日本,呜门海峡的旋涡是有名的风景。呜门 是 なると。

这部动画的日本名叫ナルト(NARUTO),译成汉语为“鸣人”,是主人公的名字。动画翻译成中文后起名叫《火影忍者》,日语念法应该是「ほかげにんじゃ(HOK***ENINJYA)」。

火影の名を背负いました。负けられません。日本古代不使用汉字,至应神天皇时始自百济传入汉字。

火影忍者在日语中的正确表达为NARUTO。详细解释如下:日语翻译:火影忍者是日语中的一个词汇,直接翻译为日语便是NARUTO。这个词汇源自日本***家岸本齐史创作的同名***作品,在全球范围内广受欢迎。

火影忍者的日文名如何拼写?

火影忍者 (ほかげにんじゃ) なると,他的名字是 うずまき なると。うずまき(涡巻き) 的意思是 旋涡。在日本,呜门海峡的旋涡是有名的风景。呜门 是 なると。

二代:千住扉间(せんじゅ とびらま) 罗马音:cenju tobirama 三代:猿飞ヒルゼン(さるとび ひるぜん)罗马音:sarutobi hiruzen 四代:波风ミナト(なみかぜ みなと)罗马音:namikaze minato 可以按照罗马音来拼哈,需要注意日语里面的r的音读的是l哈,即ra这个读的是啦的音。

要说《火影忍者》这部作品,其实日文名是ナルト,罗马发音为NARUTO,就是“鸣人”,国内翻译做“火影忍者”。

火影忍者这几个字日文怎么写的?

1、火影忍者 (ほかげにんじゃ) なると,他的名字是 うずまき なると。うずまき(涡巻き) 的意思是 旋涡。在日本,呜门海峡的旋涡是有名的风景。呜门 是 なると。

2、要说《火影忍者》这部作品,其实日文名是ナルト,罗马发音为NARUTO,就是“鸣人”,国内翻译做“火影忍者”。

3、《火影忍者》(日语:NARUTO -ナルト-),又译狐忍。

4、在日本3个都是英文的名字,也有日文写法 海贼王叫《one piece》日文写法ワンピース 火影叫《NARUTO》日文写法ナルト(也就是“鸣人”的意思)死神叫《BLEACH》日文写法ブリーチ 这是日语的片***名,是书写外来语用的。

5、火影忍者原文是鸣人的日语的罗马音NARUTO,按拼音规则大多也可读,也就是开头的橙色字。火影忍者日语***名为ほかげにんじゃ,译文与中文写法一样 ,ナルト是鸣人的日文。

“火影忍者”用日语怎么说

火影忍者 (ほかげにんじゃ) なると,他的名字是 うずまき なると。うずまき(涡巻き) 的意思是 旋涡。在日本,呜门海峡的旋涡是有名的风景。呜门 是 なると。

在日语中,火影忍者的发音为「ほかげにんじゃ(HOK***ENINJYA)」。这个标题不仅体现了主角的名字,也概括了故事中的忍者世界和火影元素。火影象征着主人公的力量和坚韧,而忍者则揭示了故事中的忍术和冒险情节。

要说《火影忍者》这部作品,其实日文名是ナルト,罗马发音为NARUTO,就是“鸣人”,国内翻译做“火影忍者”。

直接翻译 日语汉字就写作 火影忍者(ひかげ にんじゃ)但是这个篇名是国人自己起的 原作的***名字 其实是叫 ナルト(NARUTO)。

最新文章